Deutsche Übersetzung folgt.
I got married last week!
I came across a quote posted by a friend of mine that read:
I once asked my dad over email how to improve my the potency of my words and thoughts. His reply came back as one word:
My girlfriend works for BYU SA—it’s the division of BYU that’s responsible for planning and running events. As part of her job, she has to review song lyrics and make sure that the song is okay to play at BYU functions.
Quick note for those who don’t know about Docker: Docker is a program that lets me take packaged-up programs (called images or containers) and run them without having to worry much about dependencies.
Ever since returning home from my mission to Germany in September of 2016, I have tried to to reduce how much I have interacted with Facebook. It is not a platform for writing, which is what I want to do. I’ve decided to use a blog for the sake of publishing my ideas.
Hello. My name is Ashton Wiersdorf. I usually introduce myself with my first and last name, and a firm handshake. Since we’re interacting via the Internet, I’ll forgo that step of my customary greeting. I am a student studying computer science at Brigham Young University. More about me later…